ICDL Workforce - Belgeler • Alıştırmalar 1

Farklı Kaydet

Arkadaşlar, videonun sonunda sekme ayarları ve paragraf biçimlerini düzenledik. İlk alıştırmayı bitirdikten sonra dosyayı farklı kaydedin ve "Bir" olarak adlandırın. Ardından masaüstüne kaydedin. İkinci alıştırmayı da tamamlayın ve "İki" olarak adlandırın. Dosyada yapılan değişiklikleri gözlemleyin. Son olarak, stiller ve şablonlar hakkında bilgi verilecek. Teşekkürler!

Transkript (Deutsch)

WEBVTT 00:00:00.818 --> 00:00:04.942 Ja, Leute, wir beenden unsere Arbeit. 00:00:05.022 --> 00:00:12.907 Mit den zuletzt vorgenommenen Registerkarten-Einstellungen haben wir fast alle Absatzformate überarbeitet. 00:00:13.607 --> 00:00:19.791 Bitte öffnen Sie nach Abschluss der ersten Übung die Datei und speichern Sie sie unter einem anderen Namen. 00:00:21.771 --> 00:00:34.813 Klicken Sie auf "Speichern unter", dann navigieren Sie zu "Desktop", "Übungen" und speichern Sie unter dem Namen "Eins". 00:00:35.133 --> 00:00:41.494 Speichern Sie dann die Übungen auf dem Desktop mit dem Befehl "Speichern". 00:00:46.076 --> 00:00:49.196 Wie Sie sehen können, wurde der Dateiname in "Eins" geändert. 00:00:49.357 --> 00:00:52.237 Nach Abschluss der zweiten Übung werden wir sie "Zwei" nennen. 00:00:52.397 --> 00:00:54.558 Stile und zugehörige Vorlagen.

Transcript (English)

WEBVTT 00:00:00.818 --> 00:00:04.942 Yes, friends, we are wrapping up our work. 00:00:05.022 --> 00:00:12.907 With the recent tab settings, we have almost revised all paragraph formats. 00:00:13.607 --> 00:00:19.791 Now, my request is for you to come to the file after completing the first exercise and save it as a different file. 00:00:21.771 --> 00:00:34.813 Click on the save command, then browse, desktop, exercises, and save it as One. 00:00:35.133 --> 00:00:41.494 Then, save the exercises to the desktop with the save command. 00:00:46.076 --> 00:00:49.196 As you can see, the file has been renamed as exercises one. 00:00:49.357 --> 00:00:52.237 After completing the second one, we will call it exercises two. 00:00:52.397 --> 00:00:54.558 Styles and related templates.

Transkript (Türkçe)

WEBVTT 00:00:00.818 --> 00:00:04.942 Evet arkadaşlar, çalışmamızı sonlandırıyoruz. 00:00:05.022 --> 00:00:12.907 Son yaptığımız sekme ayarlarıyla paragraf biçimlerinin hepsini neredeyse elden geçirdik. 00:00:13.607 --> 00:00:19.791 Şimdi sizden ricam birinci alıştırmayı bitirdikten sonra dosyaya gelmeniz farklı kaydet. 00:00:21.771 --> 00:00:34.813 Komutuna tıklamanız, daha sonra göz at, masaüstü, alıştırmalar, Bir diye kaydetmeniz. 00:00:35.133 --> 00:00:41.494 Daha sonra kaydet komutuyla masa üstüne alıştırmaları kaydetmeniz. 00:00:46.076 --> 00:00:49.196 Gördüğünüz gibi dosya da alıştırmalar bir olarak değiştirildi. 00:00:49.357 --> 00:00:52.237 İkinciyi tamamladıktan sonra alıştırmalar iki diyeceğiz. 00:00:52.397 --> 00:00:54.558 Stiller ve ilgili şablonlar.